Глава III Условия допущения к международному движению автомобилей и прицепов
Статья 35 Регистрация
1. а) Положения настоящей Конвенции применяются к автомобилям, находящимся в международном движении, и к прицепам, иным, чем сцепленный с автомобилем легкий прицеп, которые зарегистрированы одной из Договаривающихся сторон или одним из ее территориальных подразделений, причем водитель автомобиля должен иметь свидетельство о регистрации, выданное в подтверждение факта регистрации либо соответствующим компетентным органом этой Договаривающейся стороны или ее территориальным подразделением, либо от имени Договаривающейся стороны или ее территориального подразделения уполномоченным ею на то объединением. В свидетельстве о регистрации должны быть по крайней мере указаны:
порядковый номер, именуемый регистрационным номером, составные элементы которого указаны в приложении 2 к настоящей Конвенции;
дата первой регистрации транспортного средства;
фамилия, имя и местожительство владельца свидетельства;
название или фабричная марка завода-изготовителя транспортного средства;
порядковый номер шасси (заводской или серийный номер завода-изготовителя);
разрешенная максимальная масса, если речь идет о транспортном средстве, предназначенном для перевозки грузов;
масса без нагрузки, если речь идет о транспортном средстве, предназначенном для перевозки грузов (подпункт дополнительно включен с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 года);
срок действия, если он ограничен.
Указанные в свидетельстве данные пишутся либо исключительно латинскими буквами или прописью, либо повторяются одним из этих способов;
b) однако Договаривающиеся стороны или их территориальные подразделения могут решить, что в свидетельствах, выдаваемых на их территории, вместо даты первой регистрации будет указываться год выпуска.
с) Для автомобилей категорий А и В, определенных в приложениях 6 и 7 к настоящей Конвенции, а также, если возможно, для других автомобилей:
i) на первой странице свидетельства должен помещаться отличительный знак государства регистрации, описанный в приложении 3 к настоящей Конвенции;
ii) до или после восьми указаний, которые в соответствии с положениями подпункта а) настоящего пункта должны быть включены в любое свидетельство о регистрации, должны быть проставлены соответственно А, В, С, D, Е, F, G и Н;
iii) до или после заголовка свидетельства, написанного на национальном языке (или национальных языках) страны регистрации, могут быть помещены следующие слова по-французски: "Certificat d'immatriculation" (свидетельство о регистрации).
(Пункт "1 c" дополнительно включен с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 года)
d) Для прицепов, включая полуприцепы, временно ввезенных в страну иным способом, чем по дороге, следует ограничиваться фотокопией свидетельства о регистрации, заверенной выдавшим его административным органом (пункт дополнительно включен с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 года).
2. В отступление от положений пункта 1 настоящей статьи на транспортное средство с полуприцепом, находящееся в международном движении в нерасцепленном состоянии, распространяются положения настоящей Конвенции, даже если тягач и полуприцеп зарегистрированы вместе и имеют только одно свидетельство о регистрации.
3. Ни одно положение настоящей Конвенции не должно толковаться как ограничивающее право Договаривающихся сторон или их территориальных подразделений требовать подтверждения права водителя на владение находящимся в международном движении транспортным средством, которое не зарегистрировано на имя находящегося в нем лица.
4. Рекомендуется, чтобы Договаривающиеся стороны, которые еще не сделали этого, создали орган, которому было бы поручено регистрировать в национальном или региональном масштабе сдаваемые в эксплуатацию автомобили и вести централизованный учет по каждому транспортному средству сведений, содержащихся в свидетельстве о регистрации.
Статья 36 Регистрационный номер
1. На каждом автомобиле, находящемся в международном движении, должен помещаться спереди и сзади регистрационный номер; однако на мотоциклах этот номер должен помещаться только сзади.
2. На каждом зарегистрированном прицепе, находящемся в международном движении, должен помещаться сзади регистрационный номер. Если автомобиль буксирует один или несколько прицепов, то единственный прицеп или последний прицеп, если они не зарегистрированы, должны иметь регистрационный номер автомобиля, с которым они сцеплены.
3. Составные элементы и способ нанесения регистрационного номера, указанного в настоящей статье, должны соответствовать предписаниям приложения 2 к настоящей Конвенции.
Статья 37 Отличительный знак государства регистрации
1. а) На каждом автомобиле, находящемся в международном движении, должен помещаться сзади, помимо его регистрационного номера, отличительный знак государства, в котором он зарегистрирован.
b) Этот знак может помещаться либо отдельно от регистрационного знака, либо на регистрационном знаке.
с) В том случае, когда на регистрационный знак наносится отличительный знак, он должен также помещаться на переднем регистрационном знаке транспортного средства, если таковой является обязательным.
(Пункт 1 в редакции, введенной в действие с 28 марта 2006 года Международным договором от 28 сентября 2004 года.)
2. На каждом буксируемом автомобилем прицепе, на котором должен в соответствии со статьей 36 настоящей Конвенции помещаться сзади регистрационный номер, должен также помещаться сзади - либо отдельно от регистрационного знака, либо на регистрационном знаке - отличительный знак государства, выдавшего этот регистрационный номер. Предписания настоящего пункта применяются даже в том случае, если прицеп зарегистрирован в государстве, ином, чем государство регистрации транспортного средства, с которым он сцеплен; если прицеп не зарегистрирован, он должен иметь сзади отличительный знак государства регистрации транспортного средства-тягача, за исключением тех случаев, когда он передвигается по территории этого государства (пункт в редакции, введенной в действие с 28 марта 2006 года Международным договором от 28 сентября 2004 года).
3. Составные элементы и способ нанесения отличительного знака, а также его расположение на регистрационном знаке должны соответствовать условиям, предусмотренным в приложениях 2 и 3 к настоящей Конвенции (пункт в редакции, введенной в действие с 28 марта 2006 года Международным договором от 28 сентября 2004 года).
Статья 38 Опознавательные знаки
На каждом автомобиле и на каждом прицепе, находящихся в международном движении, должны быть опознавательные знаки, определенные в приложении 4 к настоящей Конвенции.
Статья 39 Технические требования и осмотр транспортных средств
(название в редакции, введенной в действие с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 год)
1. Каждый автомобиль, каждый прицеп и каждый состав транспортных средств, находящиеся в международном движении, должны удовлетворять положениям приложения 5 к настоящей Конвенции. Кроме того, они должны быть в исправном состоянии (пункт в редакции, введенной в действие с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 года).
2. В национальном законодательстве должно быть предписано проведение периодических технических осмотров:
а) автомобилей, используемых для перевозки пассажиров и имеющих, помимо сиденья водителя, более 8 мест для сидения;
b) автомобилей, используемых для перевозки грузов, разрешенная максимальная масса которых превышает 3500 кг, а также прицепов к таким транспортным средствам.
(Пункт 2 дополнительно включен с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 года)
3. Национальное законодательство должно, по возможности, распространять положения пункта 2 на другие категории транспортных средств (пункт дополнительно включен с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 года).
Статья 40 Переходное положение
1. В течение десяти лет с момента вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии с пунктом 1 статьи 47 на прицепы, находящиеся в международном движении, независимо от их разрешенной максимальной массы, распространяются положения настоящей Конвенции даже в том случае, если эти транспортные средства не будут зарегистрированы (пункт в редакции, введенной в действие с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 года).
2. Свидетельство о регистрации должно соответствовать положениям поправки к пункту 1 статьи 35 в течение пяти лет после ее вступления в силу. Свидетельства, выданные в течение этого периода, должны взаимно признаваться до истечения указанной в них даты окончания их действия (пункт дополнительно включен с 3 сентября 1993 года Международным договором от 3 марта 1992 года).